Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Association Soleil Marmailles

Développer par l'éducation et la santé

Amparihibé : Adduction d'eau par éolienne pour le dispensaire d'Amparibé / Water supply system by wind turbine in the clinic of Amparihibe

Publié le 30 Mai 2008 par David dans AMPARIHIBE

Un des problèmes majeurs d'Amparihibé est l'absence d'eau courante au dispensaire.

Le sujet a été soulevé lors de la venue des Inners Wheel en avril 2008.

Nos généreuses donatrices ont de suite accepté de financer le projet d'adduction d'eau par éolienne.

Les travaux ont commencé. Le puits a été creusé. Les buses et le matériel nécessaire à la construction du puits ont été ramenés de Tana.

Les villageois ont participé au déchargement de tout ce matériel.

A ce jour, la maçonnerie du puits en lui-même est en cours d'achèvement.

La prochaine étape est l'assemblage du système d'adduction d'eau : c'est-à-dire la pompe, l'éolienne ainsi que la tuyauterie permettant l'adduction de l'eau du puits au dispensaire.

La fin des travaux est prévue pour début novembre 2008.

 

 


A main issue in  Amparihibé is the lack of running water in the clinic.
The subject was raised when the   Inners Wheel came in April 2008.
Our generous donors have subsequently agreed to fund the water supply project by wind.
Work has begun. The well was dug. Nozzles and the required equipment  were brought from Tana.
The villagers participated in the unloading of all this material.
Today, the masonry of the well itself is being completed.
The next step is the assembly of the water supply system ( ie : pump, wind turbine and piping for the supply of water from the well to the clinic. )
The end of work is scheduled for early November 2008

 

commentaires

Amparihibé : Inauguration Ecole Amparihibé / The school inauguration

Publié le 27 Mai 2008 par David dans AMPARIHIBE

Avril 2008 :


  

L'école d'AMPARIHIBE a été inaugurée le 17/04/2008 en la présence de nos généreux donateurs les "Inner wheel". La cérémonie s'est faite pour la joie des grands et des petits.

Les donateurs ont pu apprécier le fruit de leur aide : " Le projet que vous réalisait à AMPARIHIBE est ambitieux et complet. Notre Présidente comme moi-même avons été convaincu par le sérieux de votre action. Nous saurons défendre votre action auprés du Comité National qui se réunit prochainement à LA ROCHELLE. Nous garderons toujours dans notre coeur le sourire des enfants et l'accueil chaleureux qu'ils nous ont réservé", Annie DELCASSO, Gouverneur District 70

 

The school in Amparihibe was inaugurated on 04/17/2008 in the presence of our generous donors the "Inner Wheel". The ceremony took place to the pleasure of young and old.

The donors enjoyed the fruits of their help.. "The project you realized in AMPARIHIBE is ambitious and total. Our ​​President and I have been convinced by the seriousness of your actions. We will defend your actions to the  National Committee which will soon meet in LA ROCHELLE. We will always keep in our hearts the smiles of the  children and the warm welcome they gave  us"  Annie Delcasso, District 70 Governor.

commentaires

Amparihibé à l'heure du cuiseur solaire... / Solar cooker

Publié le 6 Mai 2008 par David dans AMPARIHIBE

Février 2008 :  

 

Le cuiseur solaire commence à faire son chemin. Il a permis de ne plus à avoir à faire cuire au feu de bois le matin et le midi. Le soir c'est évidemment  plus difficile. En fait il suffirait d'avoir un système qui garde au chaud le repas que l'on préparerait dans l'après-midi.

C'est la prochaine étape.

Mais dès aujourd'hui : économie de bois (on divise par 4 le besoin en bois), économie de temps et c'est propre dans tous les sens du terme...

Toujours "Made in Madagascar" 

 


The solar cooker is beginning to make its way. It enables us to no longer have to cook over a wood fire in the morning and evening. In the evening it is obviously more difficult. In fact we need to have a system that keeps  meals that we would prepare in the afternoon warm.
This is the next step.
But now, we will economize woods ( we could  divided by for the need for wood), save time and it is cleaner in every sense of the word ...

Always "Made in Madagascar"

 


 

commentaires

Amparihibé : L'eau courante et l'électricité / Running water and electricity

Publié le 6 Mai 2008 par David dans AMPARIHIBE


Novembre 2007:

 

L'eau courante à Amparihibé.

Notre petit village fétiche est ce jour en avance de 20 ans, sur les pays occidentaux.

Pendant que ceux-ci se posent encore des questions de l'utilisation d'une énergie propre et renouvelable, Amparibe se met à l'heure de l'éolienne pour son adduction d'eau.

 Le système est entièrement réalisé à Madagascar... La version électricité devrait voir le jour dans les prochains mois. Affaire à suivre...  

 

 

Running water in Amparihibé.
Our favorite small village is today so far ahead of 20 years in front of the Western countries.  
While the latter still have questions on the use of clean and renewable energy, Amparibe  begins to use  wind for its water supply. The system is fully implemented in Madagascar ... The  electricity version is expecting to emerge in the coming months. To be continued ...


Mai 2008:

 

Nous vous avions promis la version électrique de l'éolienne, la chose est faite.
Le tout "Made in madagascar". L'électricité gratis et propre : le Rêve...!!!

 

We promised you the electric version of the windmill, it is now done.  
The whole is "Made in Madagascar". Free and clean electricity: the Dream ... !!!

 


commentaires

Les Actions menées : Le Tourisme Solidaire

Publié le 6 Mai 2008 par David dans LES ACTIONS MENEES


Septembre 2007 :


Les premiers touristes solidaires d'AMPARIBE...

Depuis quelques mois la population d'Amparibe s'étonnait de voir "des vazaha" débarquer dans leur coin du bout du monde.  

Jusqu'à là, ces touristes "pas comme les autres" se contentaient d'un bref passage. Le temps d'aller jeter un coup d'oeil sur les champs de riz, de visiter une habitation du fin fond de la campagne malgache, de faire un petit tour en charrette à zébu pour se meurtrir les fesses. Et pourquoi pas goûter au pois de terre de "Mama Liz" au risque d'une bonne gastro. Ils constataient le délabrement de l'école primaire publique et allaient dire un mot gentil à l"assistante médicale" qui tient le dispensaire du coin....

         Au mois de septembre, ce sont toujours des touristes pas comme les autres qui viendront. Mais cette fois, ils resteront une ou deux nuits. Ils prendront alors plus de temps pour voir comment le "malgache de base" vis. Ils auront un aperçu des problèmes quotidiens du paysan malgache, peut-être même leur apporteront-ils un début de solution...

         Mon espoir est que l'échange ne se fasse pas à sens unique. Je suis sûr que le paysan malgache a gardé des trésors que nos civilisations occidentales ont perdus. Le but est que l'on puisse après un séjour à AMPARIBE relativiser la gravité de tous nos... petits problèmes.

         Mais ces touristes pas comme les autres, qui ne désirent pas s'agglutiner dans des hôtels où ils ne retrouveront que la civilisations qu'ils tentent de fuir pour un moment, rêvent aussi de paysages grandioses et de sensations fortes... Ils continueront ainsi par un trek dans le décor unique du Bongolava, une descente du Manambolo en pirogue, une visite des tsingy puis cap plein sud en 4x4 jusqu'à la fameuse allée de baobabs du côté de Morodava...

         Ces touristes pas comme les autres seront les pionniers d'un des défis d'amparibe : faire du Moyen Ouest une région touristique... pas comme les autres.

  T. RAZAFINTSALAMA

  Mai 2008 :

  Après des débuts tumultueux le tourisme solidaire va enfin pouvoir commencer... Voici ce que l'on va pouvoir offrir aux touristes désireux de vivre "presque" le quotidien du malgache dans le fin fond de sa brousse. Il y a encore beaucoup de chose à améliorer mais nous vous attendons pour nous aider à avancer.


commentaires